Terim | Term:
ma
Kanji:
間
Hiragana:
J ま
Açıklama:
Aralık, boşluk, mesafe.
Explanation:
Gap, space, distance.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
chū ma, chika ma, kiri ma, maai, tōma, uchi ma
Terim | Term:
maai
Kanji:
間合い
Hiragana:
JJ まあい
Açıklama:
間 (ma) "aralık, boşluk, mesafe" + 合い (ai[1]) "ai". İki kişinin arasındaki zamansal ve mekansal aralık. Aralık.
Explanation:
間 (ma) "gap, space, distance" + 合い (ai[1]) "ai". The temporal and spatial interval between two people. Interval.
Not:
Yanlış olarak mawai diye de yazılır.
Note:
Sometimes mistakenly spelled mawai.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
gobu no maai, issoku ittō no maai
Terim | Term:
mae
Kanji:
前
Hiragana:
J まえ
Açıklama:
İleri, önde, önce.
Explanation:
Forward, ahead, before.
Not:
Bu kanjinin Çince okunuşları zen ve sen, Japonca okunuşları ise mae ve saki'dir.
Note:
The Chinese readings of this kanji are zen and sen and the Japanese readings are mae and saki.
İlgili Terim | Related Terms:
zen[1], sen[2]
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mae ukemi, mae geri
Terim | Term:
mae geri
Kanji:
前蹴り
Hiragana:
JJ まえげり
Açıklama:
前 (mae) "ileri, önde, önce" + 蹴り (keri) "tekme". Öne düz tekme.
Explanation:
前 (mae) "forward, ahead, before" + 蹴り (keri) "kick". Front straight kick.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
yoko geri
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mae ukemi
Kanji:
前受け身
Hiragana:
JJÇ まえうけみ
Açıklama:
前 (mae) "ileri, önde, önce" + 受け身 (ukemi) "ukemi". Öne düşüş.
Explanation:
前 (mae) "forward, ahead, before" + 受け身 (ukemi) "ukemi". Forward fall.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
ushiro ukemi, zenpō kaiten ukemi
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
makenai aikidō
Kanji:
負けない合気道
Hiragana:
JJÇÇ まけないあいきどう
Açıklama:
負け (make) "yenilme, kaybetme" + ない (-nai) "olumsuzluk belirten sonek" + 合気道 (aikidō[1]) "aikidō". Yenilmeyen aikidō. Morihei Ueshiba'nın bir yorumuna göre 3 aikidō cinsinden biri. Bu türden aikidō, kişinin gerçek çatışma durumlarında kullanabildiği aikidōdur. Diğer 2 tür: tsuyoi aikidō, enbu no aikidō
Explanation:
負け (make) "losing, being defeated" + ない (-nai) "negation suffix" + 合気道 (aikidō[1]) "aikidō". Invincible aikidō. One of the 3 types of aikidō according to Morihei Ueshiba. This type of aikidō is one that can be used in real combat situations. The other 2 types: tsuyoi aikidō, enbu no aikidō
Not:
Make kelimesi "yenilmek, kaybetmek" anlamındaki 負ける (makeru) fiilinden.
Note:
The word make comes from the verb 負ける (makeru), which means "to lose, to be defeated".
İlgili Terim | Related Terms:
tsuyoi aikidō, enbu no aikidō
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
maki
Kanji:
巻
Hiragana:
J まき
Açıklama:
Sarma, dolama.
Explanation:
Rolling, wrapping.
Not:
"Sarmak, dolamak" anlamındaki 巻く (maku) fiilinden.
Note:
From the verb 巻く (maku), which means "to roll, to wrap up".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
makiwara, maki otoshi, makimono, Aikidō Maki No İchi
Terim | Term:
maki otoshi
Kanji:
巻き落とし
Hiragana:
JJ まきおとし
Açıklama:
巻き (maki) "sarma, dolama" + 落とし (otoshi) "düşürme, düşürüş". Bir tür düşürme, fırlatma tekniği.
Explanation:
巻き (maki) "rolling, wrapping" + 落とし (otoshi) "dropping, drop". A type of dropping, throwing technique.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
makimono
Kanji:
巻物
Hiragana:
JJ まきもの
Açıklama:
Parşömen, tomar. Japon savaş sanatlarında sertifika.
Explanation:
Parchment, scroll. Certificate in Japanese martial arts.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
makiwara
Kanji:
巻藁
Hiragana:
JJ まきわら
Açıklama:
巻 (maki) "sarma, dolama" + 藁 (wara) "hasır". Üzerinde kesiş veya vuruş talimi yapılan ve geleneksel olarak sıkıca sarılmış hasırdan yapılan hareketsiz hedef.
Explanation:
巻 (maki) "rolling, wrapping" + 藁 (wara) "straw". A stationary target, traditionally made of tightly wound mat, on which a cut or hit is practiced.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
makkō hō
Kanji:
真向法
Hiragana:
JÇÇ まっこうほう
Açıklama:
真向 (makkō) "karşıt, karşıtlık" + 法 (hō[1]) "yöntem, metot, ilke". Vücuttan geçen karşıt meridyenlere odaklanan esnetme egzersizleri. 1930'larda yogacı Nagai Wataru (長 井津, 1889 - 1963) tarafından oluşturulmuştur.
Explanation:
真向 (makkō) "opposite, opposition" + 法 (hō[1]) "method, principle". Stretching exercises that focus on opposing meridians running through the body. It was created in the 1930s by yogi Nagai Wataru (長 井津, 1889 - 1963).
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
maru
Kanji:
丸
Hiragana:
J まる
Açıklama:
Daire. Daire sembolü aikidō hareketlerindeki daireselliği ve sangen ideasında göğü (天, ten[1]) temsil eder.
Explanation:
Circle. The circle symbol represents circularity in aikidō movements and the sky (天, ten[1]) in the idea of sangen.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
en
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
marubashi
Kanji:
丸橋
Hiragana:
JJ まるばし
Açıklama:
丸木 (maruki) "kütük" + 橋 (hashi) "köprü". Kütük köprü. Bir nehrin üzerindeki kütük köprüde yürür gibi, sağa, sola, geriye gitme şansı olmadan ileri gitmeyi hedefleme.
Explanation:
丸木 (maruki) "log" + 橋 (hashi) "bridge". Log bridge. The log bridge symbolizes the going forward without doubt as there are no way right or left on a log bridge on a river.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
masakatsu agatsu
Kanji:
正勝吾勝
Hiragana:
ÇÇÇÇ まさかつあがつ
Açıklama:
正 (masa) "düz, direkt, doğru, düzgün" + 勝 (katsu) "zafer" + 吾 (a) "ben" + 勝 (katsu) "zafer". Gerçek zafer kendime karşı zaferdir.
Explanation:
正 (masa) "straight, direct, right, proper" + 勝 (katsu) "victory" + 吾 (a) "me" + 勝 (katsu) "victory". True victory is victory over myself.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
masakatsu agatsu katsuhayabi
Terim | Term:
masakatsu agatsu katsuhayabi
Kanji:
正勝吾勝勝速日
Hiragana:
ÇÇÇÇJJJ まさかつあがつかつはやび
Açıklama:
正勝 (masakatsu) "gerçek zafer" + 吾勝 (agastu) "kendime karşı zafer" + 勝速日 (katsuhayabi) "güneş ışığı gibi hızlı zafer".
Explanation:
正勝 (masakatsu) "true victory" + 吾勝 (agastu) "victory over myself" + 勝速日 (katsuhayabi) "victory as fast as sunlight".
Not:
Morihei Ueshiba'nın sık sık kaligrafisini çizdiği bir ifadedir.
Note:
It is an expression that Morihei Ueshiba often draws in calligraphy.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
massugu
Kanji:
真っ直ぐ
Hiragana:
JJ まっすぐ
Açıklama:
Dümdüz, direkt
Explanation:
Straight, direct.
Not:
İlk kanjinin Çince okunuşu shin, ikinci kanjinin Çince okunuşu choku'dur.
Note:
The Chinese reading of the first kanji is shin, and the second is choku.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mata
Kanji:
股
Hiragana:
J また
Açıklama:
Kasık.
Explanation:
Crotch.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
matsukaze no koto
Kanji:
松風の琴
Hiragana:
JJJ まつかぜのこと
Açıklama:
松 (matsu) "çam ağacı" + 風 (kaze) "rüzgar" + の (no) "tamlama partikeli" + 琴 (koto) "bir enstrüman(?)". Rüzgardaki çam ağacı. Tesshū Yamaoka'nın (山岡 鉄舟, 1836 - 1888) aiki kavramını yorumlarken kullandığı bir benzetme. Çam ağacının güçlü bir rüzgara karşı direnişini ve ona göre şekil alışını aiki'ye benzetir.
Explanation:
松 (matsu) "pine tree" + 風 (kaze) "wind" + の (no) "compound particle" + 琴 (koto) "an instrument(?)". Pine tree in the wind. An analogy used by Tesshū Yamaoka (山岡 鉄舟, 1836 - 1888) to interpret the concept of aiki. He resembles the resistance of the pine tree against a strong wind and its taking shape according to wind to aiki.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
matsuri
Kanji:
祭
Hiragana:
J まつり
Açıklama:
Bayram.
Explanation:
Festival.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
maware
Kanji:
回れ
Hiragana:
J まわれ
Açıklama:
Dönüş, döndürme, rotasyon.
Explanation:
Turn, turning, rotation.
Not:
"Dön(dür)mek" anlamındaki 回る (mawaru) fiilinden.
Note:
From the verb 回る (mawaru), which means "to turn, to spin".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mawari
Kanji:
回り
Hiragana:
J まわり
Açıklama:
Dönüş, döndürme, rotasyon.
Explanation:
Turn, turning, rotation.
Not:
"Dön(dür)mek" anlamındaki 回る (mawaru) fiilinden.
Note:
From the verb 回る (mawaru), which means "to turn, to spin".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
uchi mawari, soto mawari, koshi mawari
Terim | Term:
mawari ukemi
Kanji:
回受け身
Hiragana:
JJÇ まわりうけみ
Açıklama:
回 (mawari) "dönüş, döndürme, rotasyon" + 受け身 (ukemi) "ukemi". Tam tur takla atarak yapılan ukemi.
Explanation:
回 (mawari) "turn, turning, rotation" + 受け身 (ukemi) "ukemi". A full roll ukemi.
Not:
Kaiten ukemi (回転受け身) de denir. Öne olursa mae mawari ukemi (前回り受け身), geriye olursa ushiro mawari ukemi (後ろ回受け身) denir.
Note:
Also called kaiten ukemi (回転受け身). Forward mawari ukemi is called mae mawari ukemi (前回り受け身) and backward mawari ukemi is called ushiro mawari ukemi (後ろ回受け身).
İlgili Terim | Related Terms:
kaiten ukemi
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mawashi
Kanji:
回し
Hiragana:
J まわし
Açıklama:
Dönüş, döndürme, rotasyon.
Explanation:
Turn, turning, rotation.
Not:
"Dön(dür)mek" anlamındaki 回る (mawaru) fiilinden.
Note:
From the verb 回る (mawaru), which means "to turn, to spin".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mawashi tsuki, kote mawashi
Terim | Term:
mawatte
Kanji:
回って
Hiragana:
J まわって
Açıklama:
"Dön" anlamında komut.
Explanation:
Command meaning "turn".
Not:
"Dön(dür)mek" anlamındaki 回る (mawaru) fiilinden.
Note:
From the verb 回る (mawaru), which means "to turn, to spin".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
me
Kanji:
目
Hiragana:
J め
Açıklama:
Göz.
Explanation:
Eye.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
gan
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mekakushi no keiko, mekakushi uchi, mekugi, menuki, metsubushi, metsuke
Terim | Term:
meguri
Kanji:
巡り
Hiragana:
J めぐる
Açıklama:
Kendi ekseninde dönme. Kobayashi Aikidō'nun önemli prensiplerindendir, eklemlerin kullanımı üzerinedir.
Explanation:
Revolving, turning around an axis. One of the primary principles of Kobayashi Aikidō, focusing on the use of the joints.
Not:
"Kendi ekseninde dönmek" anlamındaki 巡る (meguru) fiilinden.
Note:
From the verb 巡る (meguru), which means "to revolve".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
meikyō shisui
Kanji:
明鏡止⽔
Hiragana:
ÇÇÇÇ めいきょうしすい
Açıklama:
明 (mei) "parlak" + 鏡 (kyō) "ayna" + 止 (shi) "durgun" + ⽔ (sui) "su". Parlak ayna, durgun su. Zihnin parlak bir ayna gibi her şeyi yansıtması, durgun bir su gibi olması.
Explanation:
明 (mei) "bright" + 鏡 (kyō) "mirror" + 止 (shi) "still, calm" + ⽔ (sui) "water". Bright mirror, still water. The mind that reflects everything like a bright mirror and a still water.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
mizu no kokoro
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mekakushi no keiko
Kanji:
目隠しの稽古
Hiragana:
JJÇÇ めかくしのけいこ
Açıklama:
目 (me) "göz" + 隠し (kakushi) "saklama, gizleme" + の (no) "tamlama partikeli" + 稽古 (keiko) "antrenman". Gözler kapalı iken antrenman yapma, göz bandı ile atrenman yapma.
Explanation:
目 (me) "eye" + 隠し (kakushi) "concealing, hiding" + の (no) "compound particle" + 稽古 (keiko) "training". Training with the eyes closed, blindfolded.
Not:
Kakushi kelimesi "saklamak, gizlemek" anlamındaki 隠す (kakusu) fiilinden.
Note:
Kakushi comes from the verb 隠す (kakusu), which means "to hide, to conceal".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mekakushi uchi
Kanji:
目隠し打ち
Hiragana:
JJJ めかくしうち
Açıklama:
目 (me) "göz" + 隠し (kakushi) "saklama, gizleme" + 打ち (uchi[1]) "vuruş". Rakibin dikkatini bozmak ve görüşünü zayıflatmak için yüze yapılan âni vuruş.
Explanation:
目 (me) "eye" + 隠し (kakushi) "concealing, hiding" + 打ち (uchi[1]) "hit, blow". An instantenous hit to the opponent's face to shock him/her and to loosen his/her vision.
Not:
Kakushi kelimesi "saklamak, gizlemek" anlamındaki 隠す (kakusu) fiilinden.
Note:
Kakushi comes from the verb 隠す (kakusu), which means "to hide, to conceal".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mekugi
Kanji:
目釘
Hiragana:
JJ めくぎ
Açıklama:
目 (me) "göz, küçük delik" + 釘 (kugi) "çivi". Kılıç ve bıçakta namluyu kabzaya tutturan pim.
Explanation:
目 (me) "eye, little hole" + 釘 (kugi) "nail". The pin that attaches the blade to the hilt of the sword.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
men
Kanji:
面
Hiragana:
Ç めん
Açıklama:
Yüz. Bir şeyin yüzü, yüzey.
Explanation:
Face, surface.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
ganmen, men tsuki, shōmen, sokumen, yokomen
Terim | Term:
men tsuki
Kanji:
面突き
Hiragana:
Ç めんつき
Açıklama:
面 (men) "yüz, bir şeyin yüzü, yüzey" + 突き (tsuki[1]) "saplama, yumruk". Yüze yumruk veya saplama.
Explanation:
面 (men) "face, surface" + 突き (tsuki[1]) "thrust, stab, punch". Punch or thrust to the face.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
ganmen tsuki
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
menkyo kaiden
Kanji:
免許皆伝
Hiragana:
ÇÇÇÇ めんきょかいでん
Açıklama:
免許 (menkyo) "lisans, ruhsat" + 皆伝 (kaiden) "tüm öğreti, tüm aktarım". Bir sanatın ustasınca verilen ve tüm öğretinin aktarıldığını tasdik eden lisans.
Explanation:
免許 (menkyo) "licence" + 皆伝 (kaiden) "total teaching, total transmission". A licence given by the master to the disciple who has been through the whole teaching and who can fully transmit the art further.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
kyōju dairi
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
menuki
Kanji:
目貫
Hiragana:
JJ めぬき
Açıklama:
目 (me) "göz" + 貫 (nuki[2]) "işleme, delme, saplama". Kılıcın kabzasındaki dekoratif kabartma.
Explanation:
目 (me) "eye" + 貫 (nuki[2]) "sticking, piercing, penetrating". Decorative swell on the hilt of the sword.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
metsubushi
Kanji:
目潰し
Hiragana:
JJ めつぶし
Açıklama:
目 (me) "göz" + 潰し (tsubushi) "dağıtma, bozma". Rakibin dikkatini ve dengesini bozmak için göze doğru yapılan hızlı hamle. Ninjutsuda bunun için kum, toz, kül gibi malzemeler kullanılır.
Explanation:
目 (me) "eye" + 潰し (tsubushi) "breaking, ruining". A quick move towards the eye to break the opponent's attention and balance. For the same purpose, stuff like ash, dust, sand etc. are used in ninjutsu.
Not:
İkinci kelime "bozmak, dağıtmak" anlamındaki 潰す (tsubusu) fiilinden. Metsubushi yerine gantsubushi (眼潰) de denebilirmiş.
Note:
The second word comes from the verb 潰す (tsubusu), which means "to break, to ruin". It could also be called gantsubushi (眼潰) instead of metsubushi.
İlgili Terim | Related Terms:
gantsubushi
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
metsuke
Kanji:
目付
Hiragana:
JJ めつけ
Açıklama:
目 (me) "göz" + 付 (tsuke) "ilişme, ekleme, bağlı olma". Gözün dikkatlice bakması, odaklanmış bakış.
Explanation:
目 (me) "eye" + 付 (tsuke) "attaching, sticking, adding". A careful, focused look with the eye.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
enzan no metsuke
Terim | Term:
mi[1]
Kanji:
身
Hiragana:
J み
Açıklama:
Vücut.
Explanation:
Body.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
tai[1], shin[4], karada
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
atemi, hanmi, hito e mi, irimi, migamae, sutemi, ukemi, yawarami
Terim | Term:
mi[2]
Kanji:
見
Hiragana:
J み
Açıklama:
Görme, bakış.
Explanation:
Looking, seeing.
Not:
"Görmek" anlamındaki 見る (miru) fiilinden. Bu kanjinin Çince okunuşu ken'dir.
Note:
From the verb 見る (miru), which means "to see". The Chinese reading of this kanji is ken.
İlgili Terim | Related Terms:
ken[3]
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mikiri, mitori
Terim | Term:
mi+[3]
Kanji:
御
Hiragana:
J み
Açıklama:
Saygı belirten önek.
Explanation:
Honorific prefix.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mitama
Terim | Term:
michi
Kanji:
道
Hiragana:
J みち
Açıklama:
Yol, dō.
Explanation:
Way, path, dō.
Not:
Bu kanjinin Çince okunuşu dō'dur.
Note:
The Chinese reading of this kanji is dō.
İlgili Terim | Related Terms:
dō[1]
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
aiki no michi, michibiki, mononofu no michi, yamabiko no michi
Terim | Term:
michibiki
Kanji:
導き
Hiragana:
JJ みちびき
Açıklama:
Yönlendirme, rehberlik etme.
Explanation:
Leading, guiding.
Not:
Bu isim, "yönlendirmek, rehberlik etmek" anlamındaki 導く (michibiku) fiilinden gelir. 導 kanjisinin Japonca okunuşu michibiki, Çince okunuşu dō'dur. 導 kanjisi, "yol" anlamındaki 道 (michi) ve "çekmek" anlamındaki 引 (hiku) kanjilerinin kaynaşması ile oluşmuş olabilir.
Note:
The noun comes from the verb 導く (michibiku), which means "to lead, to guide". The Japanese reading of this kanji is michibiki, the Chinese reading is dō. The kanji 導 is likely composed of 道 (michi), which means "way, path" and 引 (hiku), which means "to pull".
İlgili Terim | Related Terms:
dō[4]
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
migamae
Kanji:
身構え
Hiragana:
JJ みがまえ
Açıklama:
身 (mi[1]) "vücut" + 構え (kamae) "duruş, postür, hazır duruş". Hazır kamae. Bedenin hazır olduğu kamae.
Explanation:
身 (mi[1]) "body" + 構え (kamae) "stance, posture, a ready stance". The kamae in which the body is ready.
Not:
"Hazır durmak, saldırıya hazır olmak" anlamındaki 身構える (migamaeru) fiilinden.
Note:
From the verb 身構える (migamaeru), which means "to stand ready, to be prepared for the attack".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
migi
Kanji:
右
Hiragana:
J みぎ
Açıklama:
Sağ (taraf).
Explanation:
Left (side).
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
hidari
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mikiri
Kanji:
見切り
Hiragana:
JJ みきり
Açıklama:
見 (mi[2]) "görme, bakış" + 切り (kiri[1]) "kesme, kesiş". Kesişi görme. Öngörü, olup biteni iyi görüp analiz etme.
Explanation:
見 (mi[2]) "looking, seeing" + 切り (kiri[1]) "cut, cutting". Seeing the cut. Foresight, seeing and analyzing what is happening around.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi
Kanji:
禊
Hiragana:
J みそぎ
Açıklama:
Genelde şelale veya nehir olmak üzere akan soğuk suyun içine girerek yapılan arınma ayini. Şintō'da arınma yollarından biridir.
Explanation:
Purification ceremony done in cold and running water (mostly under a waterfall or in a river). One of the ways of purification in Shintō.
Not:
"Misogi yapmak, arınma ayini yapmak" anlamındaki 禊ぐ (misogu) fiilinden.
Note:
Comes from the verb 禊ぐ (misogu), which means "to perform misogi, to do a purification ritual".
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
misogi harai, misogi no gyō, misogi no jō, misogi no ken, misogi no kokyū hō, misogi shuhō
Terim | Term:
misogi harai
Kanji:
禊祓う
Hiragana:
JJ みそぎはらい
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + 祓う (harai) "şeytan çıkarma, arındırma". İbadete hazırlık, ruhu ve zihni dinginleştirme vb. amaçlarla yapılan arınma pratikleri.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + 祓う (harai) "exorcism, purification". Purification practices for purposes such as preparation for worship, calming the soul and mind etc.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi no gyō
Kanji:
禊の行
Hiragana:
JC みそぎのぎょう
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + の (no) "tamlama partikeli" + 行 (kō[7] / gyō) "yürüme, icra etme, egzersiz". Misogi egzersizleri.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + の (no) "compound particle" + 行 (kō[7] / gyō) "walking, executing, exercise". Misogi exercises.
Not:
Morihei Ueshiba, aikidōya dahil ettiği misogi egzersizlerinde Bonji Kawatsura'dan (川面凡児, 1862 - 1929) ilham almıştır. Bonji Kawatsura modern Şintō'da unutulmuş misogiyi canlandıran ve yeniden yapılandıran kişidir.
Note:
Morihei Ueshiba was influenced by Bonji Kawatsura'dan (川面凡児, 1862 - 1929) for the misogi exercises he integrated to his aikidō (Invincible Warrior, Shambala, 1999). Bonji Kawatsura is the person who revived and reconstructed the forgotten misogi in modern Shintō.
İlgili Terim | Related Terms:
ame no torifune, funekogi undō, furitama
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi no jō
Kanji:
禊の杖
Hiragana:
JÇ みそぎのじょう
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + の (no) "tamlama partikeli" + 杖 (jō[1]) "jō". Jō ile kata benzeri hareketler yaparak gerçekleştirilen arınma ayini.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + の (no) "compound particle" + 杖 (jō[1]) "jō". A purificational ritual, practiced through kata-like jō movements.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi no ken
Kanji:
禊の剣
Hiragana:
JÇ みそぎのけん
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + の (no) "tamlama partikeli" + 剣 (ken[1]) "kılıç". Ken ile kata benzeri hareketler yaparak gerçekleştirilen arınma ayini.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + の (no) "compound particle" + 剣 (ken[1]) "sword". A purificational ritual, practices through kata-like ken movements.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi no kokyū hō
Kanji:
禊の呼吸法
Hiragana:
JÇÇÇ みそぎのこきゅうほう
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + の (no) "tamlama partikeli" + 呼吸 (kokyū) "teneffüs, nefes alıp verme" + 法 (hō[1]) "yöntem, metot, ilke". Kokyū yöntemi ile misogi yapma.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + の (no) "compound particle" + 呼吸 (kokyū) "breathing, aspiration" + 法 (hō[1]) "method, principle". Doing misogi with kokyū method.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
misogi shuhō
Kanji:
禊修法
Hiragana:
JÇÇ みそぎしゅうほう
Açıklama:
禊 (misogi) "arınma ayini" + 修法 (shuhō) "terbiye etme". Akan suyun içinde yapılan arınma ayini.
Explanation:
禊 (misogi) "purification ritual" + 修法 (shuhō) "taming". A purification ritual performed in running water.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mitama
Kanji:
御霊
Hiragana:
JJ みたま
Açıklama:
御 (mi+[3]) "saygı belirten önek" + 霊 (tama[1]) "ruh". İchirei (bir ruh [spirit]) shikon (dört ruh [soul]) anlayışındaki 4 alt ruh; ara mitama, kushi mitama, nigi mitama, sachi mitama.
Explanation:
御 (mi+[3]) "honorific prefix" + 霊 (tama[1]) "soul, spirit". The 4 sub-souls according to ichirei (one spirit) shikon (four souls); ara mitama, kushi mitama, nigi mitama, sachi mitama.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
ara mitama, kushi mitama, nigi mitama, sachi mitama
Terim | Term:
mitori
Kanji:
見取り
Hiragana:
JJ みとり
Açıklama:
見 (mi[2]) "görme, bakış" + 取り (tori[1]) "alış, tutuş, tekniği yapan kişi". Bakarak kapma, gözle kavrama.
Explanation:
見 (mi[2]) "looking, seeing" + 取り (tori[1]) "taking, grabbing, the one who applies the technique". Grasping by looking, grasping by eye.
Not:
İlk kelime "görmek" anlamındaki 見る (miru) fiilinden.
Note:
The first word comes from the verb 見る (miru), which means "to see".
İlgili Terim | Related Terms:
kengaku
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mitori geiko
Kanji:
見取り稽古
Hiragana:
JJÇÇ みとりげいこ
Açıklama:
見取り (mitori) "bakarak kapma" + 稽古 (keiko) "antrenman". İzleyerek kavrama ve taklit etme. Antrenmanda bakarak öğrenme ve görüleni uygulama.
Explanation:
見取り (mitori) "grabbing by looking" + 稽古 (keiko) "training". Comprehension and imitation by watching. Learning by looking and practicing what is seen in training.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mitsu no sen
Kanji:
三つの先
Hiragana:
JÇ みつのせん
Açıklama:
三つ (mitsu) "üç (sayı)" + の (no) "tamlama partikeli" + 先 (sen[2]) "ileri, önce, önce olma, inisiyatif". Budōda 3 zamanlama, go no sen, sen no sen ve sen sen no sen.
Explanation:
三つ (mitsu) "three (number)" + の (no) "compound particle" + 先 (sen[2]) "forward, before, being ahead, initiative". Three timings in budō; go no sen, sen no sen, sen sen no sen.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
go no sen, sen no sen, sen sen no sen
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mizai
Kanji:
未在
Hiragana:
ÇÇ みざい
Açıklama:
未 (mi+) "olumsuzluk öneki" + 在 (zai) "olma, mevcudiyet". "Henüz değil, namevcut" anlamında bir Zen mottosudur. Yol'un (道) sürekli devam ettiğini ifade eder.
Explanation:
未 (mi+) "negation prefix" + 在 (zai) "existing, being". A Zen motto which means "not yet, not existing". Points to the endlessness of the Way (道).
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mizoochi
Kanji:
鳩尾
Hiragana:
JJ みぞおち
Açıklama:
Solar pleksüs.
Explanation:
Solar pleksus.
Not:
Budo Renshu'nun Türkçe çevirisinde (2004, İstanbul, s. 126) yanlış olarak mizu uchi yazılmıştır.
Note:
Misspelled as mizu uchi in the Turkish translation of Budo Renshu (2004, İstanbul, p. 126)
İlgili Terim | Related Terms:
suigetsu
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mizu no kokoro
Kanji:
水の心
Hiragana:
JJ みずのこころ
Açıklama:
水 (mizu) "su" + の (no) "tamlama partikeli" + 心 (kokoro) "kalp, ruh, zihin". Su gibi olan zihin, su zihni. Su gibi sakin olup her şeyi yansıtan zihin.
Explanation:
水 (mizu) "water" + の (no) "compound particle" + 心 (kokoro) "heart, spirit, mind". Mind like water, water mind. The mind that reflects like a still water.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
meikyō shisui
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mochi
Kanji:
持ち
Hiragana:
J もち
Açıklama:
Tutuş, kavrama.
Explanation:
Grabbing, grip.
Not:
"Tutmak, kavramak" anlamındaki 持つ (motsu) fiilinden. Yanlış olarak muchi şeklinde de yazılır.
Note:
From the verb 持つ (motsu), which means "to grab, to hold". Also incorrectly spelled as muchi.
İlgili Terim | Related Terms:
tori[1], kake
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
aya mochi, kimochi, mochikata, ryōte mochi, sakate mochi
Terim | Term:
mochigata
Kanji:
持ち型
Hiragana:
JJ もちがた
Açıklama:
持ち (mochi) "tutuş, kavrama" + 型 (kata[3]) "model, form, şekil". Tutma şekli, şekilleri.
Explanation:
持ち (mochi) "grabbing, grip" + 型 (kata[3]) "model, form, shape". Form of grabbing.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mogitō
Kanji:
模擬刀
Hiragana:
ÇÇÇ もぎとう
Açıklama:
模擬 (mogi) "imitasyon, yapma" + 刀 (tō[1]) "kılıç". İmitasyon kılıç. Antrenman veya gösteri amaçlı, ağzı keskinleştirilmemiş kılıç.
Explanation:
模擬 (mogi) "imitation, fake" + 刀 (tō[1]) "sword". Imitation sword. An unsharpened sword for training or demonstration purposes.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
iaitō
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
moku
Kanji:
木
Hiragana:
Ç もく
Açıklama:
Ağaç. Odun. Ahşap.
Explanation:
Tree. Wood. Wooden.
Not:
Bu kanjinin 2 Çince okunuşu vardır; moku ve boku. Bu kanjinin Japonca okunuşu ki'dir.
Note:
This kanji has 2 Chinese readings; boku and moku. The Japanese reading of this kanji is ki.
İlgili Terim | Related Terms:
boku, ki[2]
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mokujū
Terim | Term:
mokujū
Kanji:
木銃
Hiragana:
ÇÇ もくじゅう
Açıklama:
木 (moku) "ağaç, odun, ahşap" + 銃 (jū[3]) "tüfek, tabanca". Ahşap tüfek. Jūkendō sanatının temel aleti.
Explanation:
木 (moku) "tree, wood, wooden" + 銃 (jū[3]) "rifle, gun". Wooden rifle, the main tool in jūkendō.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mokusō
Kanji:
黙想
Hiragana:
ÇÇ もくそう
Açıklama:
黙 (moku) "sessizlik" + 想 (sō) "düşünce". Sessiz düşünme. Budōda, genelde keiko başı ve sonunda uygulanan yapılan kısa meditasyon.
Explanation:
黙 (moku) "silence" + 想 (sō) "thought, idea". Silent thinking. In budō, a short meditation usually done at the beginning or end of a keiko.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
monjin roku
Kanji:
門人録
Hiragana:
ÇÇÇ もんじんろく
Açıklama:
門人 (monjin) "öğrenci, izdeş" + 録 (roku) "kayıt, belge". Öğrenci kaydı, öğrenci kayıt defteri.
Explanation:
門人 (monjin) "student, disciple" + 録 (roku) "record, document". Student record. Student enrollment record.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
eimeiroku
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mononofu
Kanji:
武士
Hiragana:
もののふ
Açıklama:
Savaşçı, asker, samuray.
Explanation:
Warrior, soldier, samurai.
Not:
Bu kelimenin okunuşu kuralsızdır. bkz jukujikun.
Note:
The reading of this word is irregular. See jukujikun.
İlgili Terim | Related Terms:
bugeisha, bujin, bushi, musha, samurai
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mononofu no michi
Terim | Term:
mononofu no michi
Kanji:
武士の道
Hiragana:
Ç もののふのみち
Açıklama:
武士 (mononofu) "savaşçı, soldier, samuray" + の (no) "tamlama partikeli" + 道 (michi) "yol, dō". Savaşçının yolu, samuray töresi.
Explanation:
武士 (mononofu) "warrior, soldier, samurai" + の (no) "compound particle" + 道 (michi) "way, path, dō". Way of the warrior, samurai custom.
Not:
Samuray töresini ifade etmek için kullanılan terimlerden biri olup bushidō'dan eski bir terimdir.
Note:
One of the term to refer to the samurai code. This terms predates the term bushidō.
İlgili Terim | Related Terms:
bushidō
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
monouchi
Kanji:
物打
Hiragana:
JJ ものうち
Açıklama:
物 (mono) "şey, cisim" + 打 (uchi[1]) "vuruş". Kılıcın namlusunun kesme için kullanılan üçte birlik kısmı.
Explanation:
物 (mono) "thing, object" + 打 (uchi[1]) "hit, blow". The one third part of the blade used for cutting.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
moro
Kanji:
諸
Hiragana:
J もろ
Açıklama:
Çift, ikili.
Explanation:
Double.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
ryō
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
morote
Terim | Term:
morote
Kanji:
諸手
Hiragana:
JJ もろて
Açıklama:
諸 (moro) "çift" + 手 (te[1]) "el, metot". Çift el.
Explanation:
諸 (moro) "double" + 手 (te[1]) "hand, method". Both hands.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
morote dori
Terim | Term:
morote dori
Kanji:
諸手取り
Hiragana:
JJJ もろてどり
Açıklama:
諸手 (morote) "çift el" + 取り(tori[1]) "alış, tutuş, tekniği yapan kişi". Rakibin tek elini iki elle tutma.
Explanation:
諸手 (morote) "two hand" + 取り(tori[1]) "taking, grabbing, the one who applies the technique". Holding the opponent's one hand with both hands.
Not:
Katate ryōte dori de denir.
Note:
Also called katate ryōte dori.
İlgili Terim | Related Terms:
katate ryōte dori
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
motodachi
Kanji:
元立ち
Hiragana:
ÇÇ もとだち
Açıklama:
元 (moto) "kafa, başlangıç, temel, ilke, sebep" + 立ち (tachi[2]) "ayakta durma, duruş". Eşli çalışmada karşı tarafa atak yapıp bir açıklığa sebep olan ve kōhaiye karşı atak fırsatı veren senpai.
Explanation:
元 (moto) "head, foundation, basis, principle, cause" + 立ち (tachi[2]) "standing up, stance". Senpai in paired practices that makes the attacks, causing an opening and giving the kōhai an opportunity to counterattack.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
kakarite
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mu[1]
Kanji:
武
Hiragana:
Ç む
Açıklama:
Savaş, savaş ile ilgili şey, asker, cesaret.
Explanation:
War, military, soldier, courage.
Not:
Bu kanjinin 2 Çince okunuşu vardır; mu ve bu. Bu kanjinin Japonca okunuşu take'dir.
Note:
This kanji has 2 Chinese readings; bu and mu. The Japanese reading of this kanji is take.
İlgili Terim | Related Terms:
bu, take
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
musha, shinmu fusatsu
Terim | Term:
mu+[2]
Kanji:
無
Hiragana:
Ç む
Açıklama:
Olumsuzluk öneki.
Explanation:
Negation prefix.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mudansha, muga, mugamae, mukyū, mukyūsha, munen musō, mushin, musō, muteikō, mutō
Terim | Term:
mudansha
Kanji:
無段者
Hiragana:
ÇÇÇ むだんしゃ
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 段 (dan[1]) "seviye, aşama, bölüm, siyah kuşak derecesi" + 者 (-sha) "kişi belirten sonek". Siyah kuşak derecesi (dan) almamış kişi.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 段 (dan[1]) "level, grade, black belt degree" + 者 (-sha) "agent suffix". Person who has no black belt degree (dan).
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
yūdansha, mukyūsha, mukyū, yūkyūsha
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
muga
Kanji:
無我
Hiragana:
ÇÇ むが
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 我 (ga) "ego, benlik". Egosuzluk, benliksiz veya dengede olma hâli. Budōda varılmaya çalışılan bir nitelik olarak tarif edilir.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 我 (ga) "ego, self". Selfnessness. The state of being void or at balance. Considered to be one of the qualities of budō.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mugamae
Kanji:
無構え
Hiragana:
ÇJ むがまえ
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 構え (kamae) "duruş, postür, hazır duruş". Kamaesizlik, kamaesiz duruş.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 構え (kamae) "stance, posture, a ready stance". Without kamae, stance without a kamae.
Not:
Mu no kamae (無の構え) veya mugamae no kamae (無構えの構え) şeklinde kullanıldığı da görülebilir.
Note:
Can also be seen used as mu no kamae (無の構え) or mugamae no kamae (無構えの構え).
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mukyū
Kanji:
無級
Hiragana:
ÇÇ むきゅう
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 級 (kyū[2]) "seviye, derece, sınıf, beyaz kuşak derecesi". Kyūsuz kişi. Beyaz kuşak derecesi (kyū) almamış kişi.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 級 (kyū[2]) "level, grade, class, white belt degree". Kyūless. A practitioner who hasn't had a white belt degree (kyū).
Not:
İlk beyaz kuşak sınavı ile 6. kyū'ya geçilen bir dōjōda sınava girmemiş kişiye nanakyū (7. kyū) demektense mukyū (kyūsuz) denmelidir.
Note:
In a dōjō where one becomes 6th kyū after having his/her first kyū degree exam, it would be more appropriate to call very beginners mukyū (kyūless), not nanakyū (7th kyū).
İlgili Terim | Related Terms:
mudansha, mukyūsha, yūkyūsha, yūdansha
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mukyūsha
Kanji:
無級者
Hiragana:
ÇÇÇ むだきゅうゃ
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 級 (kyū[2]) "seviye, derece, sınıf" + 者 (-sha) "kişi belirten sonek". Kyūsuz kişi. Beyaz kuşak derecesi (kyū) almamış kişi.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 級 (kyū[2]) "level, grade, class" + 者 (-sha) "agent suffix". Kyūless person. One who has no white belt (kyū) degree.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
mudansha, yūkyūsha, yūdansha, mukyū
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
muna / mune
Kanji:
胸
Hiragana:
J むな / むね
Açıklama:
Gövde, göğüs.
Explanation:
Chest, breast.
Not:
胸 kanjisinin Japonca okunuşuları muna veya mune'dir.
Note:
The Japanese reading of the kanji 胸 are muna and mune.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
muna dori, muna tsuki, muna to te, ryō muna dori
Terim | Term:
muna dori
Kanji:
胸取り
Hiragana:
JJ むなどり
Açıklama:
胸 (muna) "gövde, göğüs" + 取り (tori[1]) "alış, tutuş, tekniği yapan kişi". Kıyafetin göğüs kısmından tutarak yapılan atak.
Explanation:
胸 (muna) "chest, breast" + 取り (tori[1]) "taking, grabbing, the one who applies the technique". Attack of holding the garment from the chest.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
muna to te
Kanji:
胸と手
Hiragana:
JJ むなとて
Açıklama:
胸 (muna) "gövde, göğüs" + と (to[3]) "ve, ile (bağlaç)" + 手 (te[1]) "el, metot". Rakibi bir elle kıyafetin göğüs kısmından, diğer elle bileğinden tutma.
Explanation:
胸 (muna) "chest, breast" + と (to[3]) "and, with (conjunction)" + 手 (te[1]) "hand, method". Holding the opponent's garment from the chest with one hand and holding the his/her wrist with the other hand.
Not:
Budo Renshu (2004, İstanbul), s. 178'de görülen bir terimdir.
Note:
The term was used in Budo Renshu (2004, İstanbul).
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
munen musō
Kanji:
無念無想
Hiragana:
ÇÇÇÇ むねんむそう
Açıklama:
無念 (munen) "arzusuzluk" + 無想 (musō) "düşüncesizlik". Budizmde varılmaya çalışılan bir idea. Dünyevi arzu ve düşüncelerden sıyrılmış olma hali.
Explanation:
無念 (munen) "no desire" + 無想 (musō) "no thought". A Buddhism ideal of being free of worldly desires and thoughts.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
murasame
Kanji:
村雨
Hiragana:
JJ むらさめ
Açıklama:
村 (mura) "köy" + 雨 (same) "yağmur". Sağanak yağmur. Boyunda baskı noktası.
Explanation:
村 (mura) "village" + 雨 (same) "rain". Rain shower. Pressure point on the neck.
Not:
Yağmur ve baskı noktası arasındaki anlam ilişkisi anlaşılamadı.
Note:
The semantic relation between rain and pressure point could not be understood.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
musha
Kanji:
武者
Hiragana:
ÇÇ むしゃ
Açıklama:
武 (mu[1]) "savaş" + 者 (-sha) "kişi belirten sonek". Savaşçı.
Explanation:
武 (mu[1]) "war" + 者 (-sha) "agent suffix". Warrior.
Not:
武 kanjisi pek yaygın olarak olmasa da mu diye de okunabilir. Bileşik kelimelerde genelde bu diye okunur.
Note:
Though not very common, the kanji 武 can be read mu. The more common reading for this kanji in compound words is bu.
İlgili Terim | Related Terms:
bugeisha, bujin, bushi, mononofu, samurai
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mushin
Kanji:
無心
Hiragana:
ÇÇ むしん
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 心 (shin[1]) "kalp, ruh, zihin". Zihinsizlik mental hali, aslen bir Zen ilkesidir.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 心 (shin[1]) "heart, spirit, mind". The mental state of no-mindedness. Originally a Zen principle.
Not:
Mushin no shin (無心の心) ifadesinden kısaltmadır.
Note:
Shortened form of mushin no shin (無心の心).
İlgili Terim | Related Terms:
zanshin, shoshin, fudōshin, senshin
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
mushin no shin
Terim | Term:
musō
Kanji:
無双
Hiragana:
ÇÇ むそう
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 双 (sō) "eş, çift". Eşsiz; rakipsiz.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 双 (sō) "pair, couple". Unique, unrivaled.
Not:
Birçok kılıç ekolünün isminde rastlanan ünvandır. örn: Shintō Musō-ryū, Musō-Shinden-ryū, Musō Jikiden Eishin-ryū. Musō (無双) terimindeki 双 kanjisinin Japonca okunuşu futa'dır.
Note:
Many swordsmanship styles carry this title. e.g. Shintō Musō-ryū, Musō-Shinden-ryū, Musō Jikiden Eishin-ryū. The Japanese reading of the second kanji in the term musō (無双) is futa.
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
musubi[1]
Kanji:
結び
Hiragana:
J むすび
Açıklama:
Bağ, düğüm, ilişki.
Explanation:
Tie, knot, connection.
Not:
"Bağla(n)mak, bağlı olmak" anlamındaki 結ぶ (musubu) fiilinden.
Note:
Comes from the verb 結ぶ (musubu), which means "to tie, to be connected".
İlgili Terim | Related Terms:
tama no o
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
ki musubi, ki musubi no tachi
Terim | Term:
musubi[2]
Kanji:
産霊
Hiragana:
JJ むすび
Açıklama:
産 (musu) "doğ(ur)ma" + 霊 (hi) "ruh". Doğuran ruh. Yaratıcı.
Explanation:
産 (musu) "giving birth, born" + 霊 (hi) "spirit". The spirit that gives birth. Creator.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
kami musubi, takami musubi, iku musubi, ki musubi, taru musubi
Terim | Term:
muteikō
Kanji:
無抵抗
Hiragana:
ÇÇÇ むていこう
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 抵抗 (teikō) "direnç". Dirençsizlik.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 抵抗 (teikō) "resistance". Non-resistance.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-
Terim | Term:
mutō
Kanji:
無刀
Hiragana:
ÇÇ むと
Açıklama:
無 (mu+[2]) "olumsuzluk öneki" + 刀 (tō[1]) "kılıç". Kılıçsızlık, elde silah olmaması. Silahlı rakibe karşı yalın el savunma yapma.
Explanation:
無 (mu+[2]) "negation prefix" + 刀 (tō[1]) "sword". Swordlessness, not having a weapon. Defending bare hand against a weaponed opponent.
Not:
-
Note:
-
İlgili Terim | Related Terms:
-
Referans | Reference:
-
Türeyen Kelimeler | Derived Terms:
-